2009-11

Ads by Google

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Happy Ending (Joe Jackson 1984年)


ボディ・アンド・ソウルボディ・アンド・ソウル
(2006/12/20)
ジョー・ジャクソン

商品詳細を見る


Happy Ending (Joe Jackson)

I’m in a movie
ぼくは映画の主人公になった
Where boy meets girl
少年が少女と出会うってお決まりのヤツだ
What happens to me
ぼくの身に起こったのは
In this brave new world
新しい世界が華やかに目の前に広がったってこと

Do I listen to my heart, do I listen to my head?
ぼくの心の鼓動が聞こえるだろうか,頭の中の音楽が聞こえるだろうか?
So I look at what I see, or remember what I read?
そしてぼくは見たままの自分だろうか,読んでいたものを覚えているだろうか?
When I tell you how I feel, do I wonder what I’ve said?
ぼくの気持ちを君に伝えようとすれば,どういうふうに言えばいいのだろう?
Is there nothing we can do about it, anyone
このことでぼくたちに出来ることなんて何もないのさ

Anyone can be so hard hearted
みんなひどく心苦しい思いを重ねるのに違いない
But everyone
それでも誰もが
Still everbody wants a happy ending
誰もが自分の恋には幸せな結末を望むのさ

It’s not so easy, it’s ’84 now
1984年の今では,物事はそんなにたやすく進まないわ
How tough must we be to ask for more now?
いま以上のことを頼もうとするならどれだけ心をしっかり持っていなければいけないの?
Do I listen to my head, do I listen to my heart?
私の頭の中の言葉は私に聞こえているかしら,心の声が聞こえているかしら?
Do I try to feel the same as I feel when we’re apart?
ぼくたちが別れ別れになっても,今と同じように感じることができるかな?
Do I think about the end when it’s only just the start?
まだ始まったばかりなのに,私は終わったあとのことを考えてもいいの?
Is there nothing we can do about it, anyone
このことでぼくたちに出来ることなんて何もないのさ

Anyone can be so hard hearted
みんなひどく心苦しい思いを重ねるのに違いない
But everyone
それでも誰もが
Still everbody wants a happy ending
誰もが自分の恋には幸せな結末を望むのさ

I get so scared when I see the end but it’s against our case
恋に終わりが来ることを思うと,とても不安になるの,でも私たちには関係ないって
Each movie so far this year ends up with someone crying
今年封切りの映画でも誰かが恋を失って泣きながら終わってしまうものもある
Or even someone dying
あまっさえ誰かが死んでしまうものまで

Do I listen to my head, do I listen to my heart?
私の頭の中の言葉は私に聞こえているかしら,心の声が聞こえているかしら?
Do I try to feel the same as I feel when we’re apart?
ぼくたちが別れ別れになっても,今と同じように感じることができるかな?
Do I think about the end when it’s only just the start?
まだ始まったばかりなのに,私は終わったあとのことを考えてもいいの?
Is there nothing we can do about it, anyone
このことでぼくたちに出来ることなんて何もないのさ

Anyone can be so hard hearted
みんなひどく心苦しい思いを重ねるのに違いない
But everyone
それでも誰もが
Still everbody wants a happy ending
誰もが自分の恋には幸せな結末を望むのさ

Live Performance 1984 duet with Elaine Caswell








テーマ:洋楽歌詞対訳 - ジャンル:音楽

«  | HOME |  »

プロフィール

deaconblue

Author:deaconblue
こんなブログへようこそ!

最近の記事

最近のコメント

FC2カウンター

リンク

このブログをリンクに追加する

ブログランキング

FC2ブログランキング

カレンダー

10 | 2009/11 | 12
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 - - - - -

カテゴリー

タワーレコード

Amazon人気商品

By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

月別アーカイブ

RSSフィード

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

最近のエントリ

最近のトラックバック